Бюро переводов Ukrainian Touch известно предоставлением переводческих услуг с 2009 года, нас знают, к нам возвращаются, и мы всегда очень рады новым клиентам!

Специалисты бюро переводов Ukrainian Touch за 14 лет плодотворной работы получили опыт и доверие многих известных компаний в Киеве, Днепре, Харькове, Херсоне, Николаеве, Запорожье, Львове, Одессе, а также в других городах Украины и за рубежом.

С нами работают ведущие компании Украины, государственные учреждения, министерства, торгово-промышленные палаты, управляющие органы, известные телеканалы, медицинские, технические, юридические университеты и академии, заводы, фабрики, промышленные предприятия, крупнейшие банки, организации, частные предприятия и предприниматели.

  • перевод личных документов
  • письменный перевод
  • присяжный перевод
  • перевод конфиденциальной информации
  • перевод личных документов
  • перевод аудио- видеоматериалов
  • нотариальный перевод
  • перевод сайтов
  • апостиль
  • легализация документов
  • перевод скайп-конференций
  • перевод звонков
  • нотариальное заверение переводов
  • заверение переводов печатью
  • перевод личных документов
  • перевод скайп-конференций
  • аренда оборудования для синхронного перевода
  • изготовление справки о несудимости
  • устный последовательный перевод
  • устный синхронный перевод
  • стримы, онлайны, прямые трансляции в YouTube, Facebook

У нас Вы сможете заказать переводчика

  • nplголландского
  • nplтурецкого
  • nplвенгерского
  • nplанглийского
  • nplиспанского
  • nplитальянского
  • nplнемецкого
  • nplрумынского
  • nplчешского
  • nplфранцузского
  • nplсловацкого
  • nplпольского
  • nplгрузинского
  • nplкитайского
  • nplлитовского
  • nplи других языков…

Наши синхронисты и технические специалисты по оборудованию помогут провести Ваше мероприятие на самом высоком уровне. Всегда для Ваших услуг в любом городе Украины новое современное оборудование для синхронного перевода Bosch и Sennheiser, организация синхронных переводов в онлайне, в Zoom и  на других платформах заказчика, прямые онлайн трансляции, стримы и тд.

Наши услуги:

Апостиль

Апостилирование документов – это проставление специального штампа, который подтверждает подпись и печать на документе, а также подтверждает полномочие подписавшего документ.

service img
Узнать больше

Вытяг (справка) о несудимости

Этот документ может потребоваться в разных жизненных ситуациях, от трудоустройства до получения визы или осуществления различных юридических операций.
МВД Украины дает возможность гражданам самостоятельно получить этот документ. Однако процедура получения справки об отсутствии судимости самостоятельно может занимать до 10 дней и включает в себя посещение отдела полиции, заполнение документов и ожидание обработки.

Если вы ищете способ получить справку о несудимости быстро и без очереди, рекомендуем обратиться к нашим услугам.

service img
Узнать больше

Письменный перевод

Выполняем:

  • Художественный перевод
  • Экономический перевод
  • Юридический перевод
  • Технический перевод
  • Медицинский перевод
  • Финансовый перевод
service img
Узнать больше

Нотариальный перевод на любой язык

Нотариальный перевод — это перевод официального документа, подписанного нотариусом или лицом, имеющим право на совершение нотариальных действий. После перевода нотариус подтверждает верность перевода своей подписью и печатью. Полученный таким образом документ называется нотариально заверенным переводом.

Нотариальный перевод обычно требуется для официального признания документов другой страны. Это может относиться к документам, таким как свидетельства о рождении, выписки из регистрационных книг, брачные акты, дипломы, лицензии и другие. Во многих случаях для того, чтобы документ был принят в другой стране, нужно предоставить не только оригинал, но и его нотариально заверенный перевод.

service img
Узнать больше

Присяжный перевод

Присяжный перевод (сертифицированный перевод) – это официальный перевод документа, выполненный квалифицированным переводчиком, имеющим официальный статус и право предоставлять такие услуги. Такой перевод нередко сопровождается специальным сертификатом или печатью, что подтверждает его верность. Мы предлагаем присяжный перевод на польский, немецкий, чешский, словацкий, итальянский.

service img
Узнать больше

Устный последовательный перевод

Наши последовательные переводчики выполняют:

  • перевод на бизнес-встречах, переговорах, форумах, семинарах, конференциях;
  • выезд переводчика с дипломом (именно переводчика, не преподавателя) в суд, к нотариусу, в ЗАГС;
  • перевод онлайн конференций, телефонных звонков, скайп конференций;
  • перевод сайтов, аудио/видео материалов;
  • перевод дружеских встреч, перевод на свадьбах;
  • перевод любого мероприятия, где есть недостаток в понимании.
service img
Узнать больше

Синхронный перевод

Это вид устного перевода, который переводчик выполняет практически одновременно с прослушиванием переводимого текста. Он требует от переводчика отличного знания иностранных и родных языков, многолетней подготовки, быстрой реакции и особых навыков, которые позволяют одновременно слушать и переводить услышанный текст.

Обычно переводчики-синхронисты работают в паре. Вам нужно заказать 2 переводчика, чтобы перевод был безупречным. Минимальный заказ составляет 3-4 часа. Переводчики выезжают в любые уголки Украины и заграницу, но при условии, что Заказчик платит все их дополнительные расходы.

service img
Узнать больше

Оборудование для синхронного перевода

Стандартный комплект оборудования для синхронного перевода:

  • кабинка для переводчиков:
  • микшерный пульт;
  • микрофоны и наушники;
  • приемники и передатчики;
  • радиомикрофоны, микрофоны на трибуну;
  • звуковая система;
  • конференц-система.
service img
Узнать больше

Стоимость

Письменный перевод

200 грн

Устный последовательный

от 1500 грн

Устный синхронный

от 4500 грн/час

Работаем в Киеве, Харькове, Днепре, Николаеве, Одессе, Львове, Черкассах, Суммах, Виннице, Полтаве и других городах Украины. Можно обратиться в наши офисы.

При заказе перевода через сайт вы можете получить скидку -10%

map

Отзывы

review

​Отзыв от «Поддержка внедрения Стратегии реформирования публичных закупок/Дорожной карты для гармонизации в Украине».

review

Харьковский национальный университет им. В.Н.Каразина

review

Отзыв от Focus Estate Fund.

review

Отзыв от «Поддержка внедрения Стратегии реформирования публичных закупок/Дорожной карты для гармонизации в Украине».

review

Отзыв от Запорожской торгово-промышленной палаты

review

Отзыв от Агентства корпоративных ивентов 'Два товарища'

review

Отзыв от ООО 'Интер Пасс Инвест'

review

Полтавский завод медицинского стекла

review

Отзыв от ФГ 'Органик Системс'

Нам доверяют:

Мы за работой

Институт им.Каразина. Норвежско-украинская конференция

Хронология климатической политики Украины

Синхронный перевод. Эко Форум

Оформление зала. Подготовка к переводу

Оборудование для синхронистов

Переводим во время Covid

Синхронный перевод. Круглый стол

Техническая поддержка синхронного перевода

Запись конференции

Синхронный перевод. InCoForum

Международный форум по вопросам технического регулирования

Перевод в рабочих группах

Синхрон на немецкий язык в Одессе.

Перевод для торгово-промышленной палаты Украины

Синхронный перевод в офис Генерального прокурора

Последовательный перевод в офисе Генерального прокурора

Военный переводчик

Охматдет. Переводчик с группой тренеров

Охматдет. Медицинский перевод и фото с тренером

Перевод на конференции

Переводим в укрытии во время тревоги

Блог

  • Языковая чувствительность: как важно учитывать культурные нюансы в переводах

    Рассмотрим важность понимания и учета культурных отличий при переводе, а также предоставим практические советы по достижению точного и адаптированного перевода.

Заказать перевод

Оставьте контактную информацию и наш специалист свяжется с вами как можно скорее.