Бюро перекладів у Харкові

У сучасному світі дедалі більше людей прагнуть розширювати горизонти та досягати висот не лише в Україні, але й закордоном. Для взаємодії з іноземними компаніями, посольствами та іншими установами необхідно не лише вивчити іноземну мову, але й підготувати всю необхідну документацію таким чином, аби вона була зрозумілою та оформленою згідно правил та норм певної країни. Особливо, якщо мова йде про офіційне працевлаштування, розширення бізнесу чи релокацію за кордон на постійну основу.

Не варто перекладати документи, користуючись автоматичними сервісами – важливо довірити цю справу професіоналам. Сучасне бюро перекладів (Харків) працює вже протягом більш ніж 10 років і за цей час встигло завоювати довіру тисяч клієнтів, у тому числі крупних та відомих компаній.

Які послуги ми пропонуємо

Ukrainian Touch надає цілий ряд послуг. Наші фахівці спеціалізуються на письмовому перекладі документів різного типу та складності. Окрім того, у нас ви також можете замовити послуги:

  • апостилювання свідоцтв, паспортів, довідок, дипломів;
  • художній, фінансовий чи технічний тип перекладів, а також переклад віршованих форм текстів;
  • нотаріальний переклад;
  • усний послідовний переклад;
  • синхронний переклад прямої мови з використанням спеціального обладнання.

Перекладачі працюють як з поширеними мовами, так і з доволі рідкісними.

Навіщо потрібно перекладати документи

Переклад текстів та документів у Харкові часто здійснюється для того, щоб вони були дійсними за кордоном. Вам можуть знадобитись послуги перекладачів, якщо ви:

  • плануєте вступати до ВНЗ за межами країни або переводитесь туди під час навчання в Україні;
  • хочете розширювати свій бізнес і відкривати філію за кордоном;
  • плануєте переїзд з особистих причин;
  • отримали запрошення на роботу.

Чому саме ми?

Якщо ви шукаєте у місті Харків бюро перекладів, ви потрапили за адресою. Ukrainian Touch – компанія, яка спеціалізується на підготовці документів, оформлюючи їх таким чином, аби вони відповідали актуальним нормам та законодавству ті\ї країни, де ви плануєте ними послуговуватись.

Чому варто обирати саме? Співпрацюючи з нами, ви можете розраховувати на цілий ряд переваг:

  1. Широкий спектр послуг. Окрім безпосередньо перекладу, ми також здійснюємо апостилювання документів, що робить їх дійсними за кордоном. Наші фахівці займаються також усним і синхронним перекладом текстів.
  2. Висока якість перекладу. Ви можете бути впевненими у тому, що отримаєте високоякісну роботу без жодних помилок. У штаті працюють перекладачі, що спеціалізуються на різних сферах, у тому числі, наприклад, юридичній, медичній тощо.
  3. Швидка здача роботи. Результат буде готовим у завчасно оговорену дату – жодних затримок. Ми також можемо здійснювати переклад тексту у пришвидшеному форматі, якщо вам екстрено потрібно підготувати документи до переїзду.

Як замовити переклад документації у нас?

Якщо вам потрібні послуги кваліфікованих досвідчених фахівців, зверніться у наше бюро перекладів (Харків) – ціна здійснення перекладів формується індивідуально та буде залежати від:

  • складності замовлення;
  • мови, на яку здійснюється переклад тексту;
  • швидкості виконання замовлення – ми також готуємо переклад в екстреному порядку, аби ви могли отримати всі документи якомога швидше.

Щоб замовити послуги наших перекладачів, зателефонуйте за вказаними на сайті номерами телефону або заповніть форму для зворотного зв’язку. Наші менеджери дадуть відповіді на всі ваші запитання та проконсультують, підібравши потрібний саме вам пакет послуг від якісного бюро перекладів.

Якісне бюро перекладів в Харкові

Залиште контактну інформацію, та наш спеціаліст зв’яжеться з вами якнайшвидше.